Level of education: Master programme

Type of instruction: Full-time

Duration: 2 years

Language of instruction: Russian, German

 

Main educational courses

  • Introduction to Intercultural Studies
  • Introduction to Political Science
  • Germanic Linguistics / Russian Linguistics
  • European Integration
  • History of Eastern Europe
  • International Relations
  • Intercultural Studies in the Dialogue Between Germany and Eastern Europe
  • German Literature and History of German Culture / Russian Literature and History of Russian Culture
  • German as a Foreign Language and German Studies / Russian Language and Russian Studies
  • Graduation Project Preparation
  • The Political System of Germany
  • Law in the Intercultural Communication Context of Germany and Eastern Europe
  • Public Administration System in a Comparative Perspective

Our advantages

  • The possibility of studying on the model of "two diplomas" on the basis of a conjoint programme with Christian-Albrecht University of Kiel;
  • The current level of training and implementation of the programme provides international mobility and academic recognition of high professional competence of students in Germany and other German-speaking countries;
  • A unique opportunity to study for a semester in Germany on the basis of a partnership agreement between St Petersburg University and the University of Kiel;
  • The inclusion of linguistic training in a wide historical, cultural and modern political and legal context. This enables the acquisition of the competence necessary for the successful performance of professional activities in the field of intercultural communication in the economic, political and legal sphere;
  • The uniqueness of the programme is due to the lack of linguistic master's programmes in the Russian educational space. In addition to a thorough language training, the programme gives graduates the knowledge required for successful professional performance in the field of: foreign economic activity; culture and art; as well as politics and law in relation to the East European region, Russia and Germany;
  • Strong corporate relations with employers provide effective internship and consulting support for diploma projects in: the leading language and cultural and educational centres of Germany; joint Russian-German enterprises; and the translation departments of Russian companies;
  • Modern technology and teaching methods are used, and refer to the achievements of domestic and German methods and teaching didactics in higher education;
  • Wide involvement of German teachers and professors within the model of guest lecturers.

Career

The graduates are prepared to work as managers of foreign departments at cultural and educational institutions, employees at translation departments, teachers, academic workers and research fellows.

  • Specialists at foreign economic activity departments, executive assistants
  • Specialists at the departments of international relations of cultural and art institutions
  • Teachers at secondary schools and higher education institutions, institutions of additional education

Interested in this programme — set up your personal account to proceed with your application.