German as a Foreign Language and Intercultural Dialogue / Deutsch als Fremdsprache als Kulturdialog
45.04.02In german
Level of education Master
Type of instruction Full-time
Duration 2 years
Programme Mission
The aim of this academic programme is to study the phenomena of intercultural communication between representatives of German and Russian culture in relation to the needs of teaching German as a foreign language and ensure a high level of intercultural competence of future experts involved in language and intercultural education.
The programme trains master’s students whose professional activities will involve linguistics; language and linguistic education; culture; and management. Graduates of the programme are ready for successful professional activities as teachers of German as a foreign language in the system of additional education, centres of German language and culture and higher education. Additionally, graduates can succeed in professional activities as experts in intercultural communication and mediation and philologists in scientific and publishing spheres.
The programme is designed for graduates from bachelor’s programmes who are interested in the issues of intercultural communication, and speak German at a level not lower than B2 + CEFR.
Graduates of the programme will be capable of:
- participating in the work of research teams conducting research into linguodidactic and linguistic issues, and preparing and editing scientific and instructional publications;
- planning and conducting classes in German as a foreign language and linguoculturology in institutions of general, secondary vocational and higher education; monitoring the results of mastering the content of education; developing teaching materials for relevant courses; and interacting effectively with all participants in the teaching and learning process;
- planning and managing a complex information impact in the context of the digital culture of modern society;
- organising and conducting classes, internships, seminars, scientific discussions and conferences;
- organising and managing research, creative, advertising, publishing and educational projects in the field of teaching German as a foreign language in the context of the digital culture of modern society;
- studying language and culture as a diverse unity and as a means of manifesting a person's self-identity, based on an interdisciplinary approach to the language and culture of German-speaking countries;
- working independently in the field of research into issues of intercultural and interlingual communication, theory and practice of teaching German as a second and as a foreign language, and developing skilfully new scientific directions in these fields of study.
Our students will be able to take part in projects of the Foundation for Support and Development of Russian–German Relations ‘German–Russian Meeting Centre’ and the Goethe-Institut.
The programme cooperates with the following companies:
- The Goethe-Institut
- The Foundation for Support and Development of Russian–German Relations ‘German–Russian Meeting Centre’
- The Russian-German Foreign Trade Chamber
- IT company ‘T-System RUS’
The programme combines the study of fundamental university courses with the practical knowledge and skills necessary to work across German and Russian cultures. Uniquely designed courses are included in the programme.
Classes with native speakers are included in the learning process. Master's students have the opportunity to study at partner universities. The programme is unique in that it is practice-oriented, interactive and interdisciplinary. Unlike other linguodidactic programmes, this one is focused on preparing students for professional activity in the system of additional and higher education. Additionally, the programme targets current trends in the field of non-formal education for children and adults.
- German as a Foreign Language: A Propaedeutic Course for Master’s Students
- Programme Requirements and Lesson Planning
- Professional Competences of a German Teacher and Lesson Planning
- Teaching Materials and Multi-Media Training Tools: Design and Use
- Linguistic Fundamentals of Intercultural Communication
- German and Russian Idioms in the Dialogue of Cultures
- Introduction to History of German Theatre and Cinema
- History of Germany in German Literature
- History of German Culture
- Translation Problems in Interlingual Communication
An increased focus is on German for use.
Almut Hille, PhD, Professor at the Institute of German and Dutch Languages and Literatures, Freie Universität Berlin, Germany
Mikhail Koryshev, Associate Professor at the Department of German Philology, St Petersburg University, presidium member of the Interregional Association of Teachers of German
Arina Nemkova, Director of the Foundation for Support and Development of Russian-German Relations ‘German-Russian Meeting Centre’ at Sankt-Petri-Kirche
Sergei Nefedov, Professor at the Department of German Philology, St Petersburg University
Irina Ganieva, Candidate of Philology, President of the Interregional Association of Teachers of German
Katja Petersen, a research associate, lecturer of pedagogy, the Faculty of Humanities and Social Sciences, Helmut-Schmidt-Universität, Hamburg, Germany
The programme has been designed in cooperation with the Goethe-Institut
Master’s students can participate in the annual competition for international academic mobility programmes and in the competition for scholarship programmes of the German Academic Exchange Service (DAAD).
The academic partners of the Department of German Philology are:
- Freie Universität Berlin, Germany
- Helmut-Schmidt-Universität, Hamburg, Germany
- Universität Trier, Germany
- Trier University (Germany)
- Freie Universität Berlin (Germany)
- Helmut-Schmidt-Universität (Hamburg, Germany)